Young Scholars

FAN Daqi

中国外文局当代中国与世界研究院对外话语创新研究中心主任、译审,主要研究方向为翻译与对外话语体系研究。从事党政文献日译工作20年,多部中央文献著作日译定稿人,多篇学术成果获习近平总书记等中央领导同志肯定性批示,数十篇研究报告获中宣部领导肯定性批示,中宣部“四个一批”人才。
中宣部多部文件执笔人及起草专班成员。近年来在《学习时报》《中国社会科学报》《对外传播》《中国翻译》《中译外研究》《国外理论动态》《求是网》《中国社会科学网》《中央编译局要报》等书刊报网参上发表《加强我国对外政治话语体系建设》《浅议我国对外政治话语体系建设问题》《对外政治话语体系建设的关键点》《对外政治话语体系建设要讲好四类中国故事》《植根当代中国价值观念塑造对外政治话语体系》《将网络空间治理打造成对外传播新名片》《推动中华文化走出去要强化三种意识》《提高中央文献译者对现实情况的认知度》《媒体融合趋势下的对外话语体系建设》等系列文章数十篇,围绕对外政治话语体系建设的概念进行了较为深入的阐释,系列研究成果获中央编译局智库成果突出贡献奖。
Related Articles

About Language Services China 40

Language Services China 40 (LSC40), a 40-expert forum founded in 2017, integrates language service resources among companies, universities and institutes at home and abroad

aiming to fulfill collaborative innovation between industrial and education sectors and to offer solutions for cultivating language service talents. LSC40 has been devoted itself into the language service capability building and research for the “Belt and Road” actively, with a view of effectively promoting the healthy and orderly development of language service industry in China.